[诗经txt带注释和译文]诗经《彤弓》译文及注释

来源:文史百科 发布时间:2019-02-27 点击:

作者:

彤弓弨兮,受言藏之。我有嘉宾,中心贶之。钟鼓既设,一朝飨之。
彤弓弨兮,受言载之。我有嘉宾,中心喜之。钟鼓既设,一朝右之。
彤弓弨兮,受言櫜之。我有嘉宾,中心好之。钟鼓既设,一朝酬之。


 

译文
红漆雕弓弦松弛,功臣接过珍重藏。我有这些尊贵客,心中实在很欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴摆酒飨。
红漆雕弓弦松弛,功臣接过家中藏。我有这些尊贵客,内心深处实欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴劝酒忙。
红漆雕弓弦松弛,功臣接过收櫜囊。我有这些尊贵客,内心深处喜洋洋。钟鼓乐器陈列好,一早设宴敬酒忙。

注释
⑴彤弓:漆成红色的弓,天子用来赏赐有功诸侯。
⑵弨(chāo):弓弦松弛貌。
⑶言:句中助词。藏:珍藏。
⑷嘉宾:有功诸侯。
⑸中心:内心。贶(kuàng):《郑笺》:“贶者,欲加恩惠也。”马瑞辰《毛传笺通释》:”中心贶之’正谓中心善之。“
⑹一朝:整个上午。飨(xiǎng):用酒食款待宾客。
⑺载:装在车上。
⑻右:通”侑“,劝(酒)。:“右,劝也,尊也。”
⑼櫜(gāo):装弓的袋,此处指装入弓袋。
⑽酬:互相敬酒。

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:367-369

2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:352-354


推荐访问:诗经全文注释译文
上一篇:诗经鸿雁_诗经《鸿雁》创作背景 此诗当作于周厉王或周宣王时期
下一篇:【唐诗三百首全集李白】唐诗三百首之《蜀先主庙》创作背景 蜀先主庙在何处?

Copyright @ 2013 - 2018 历史故事网 All Rights Reserved

历史故事网 版权所有 京ICP备16605803号